• Giáo trình Nghe nói Hán Ngữ (Tài liệu giảng dạy năm 2) / 汉语听说教程 (二年级教材) - Quyển hạ: Phần 1

    Giáo trình Nghe nói Hán Ngữ (Tài liệu giảng dạy năm 2) / 汉语听说教程 (二年级教材) - Quyển hạ: Phần 1

    Giáo trình nghe nói Hán ngữ gồm 2 quyển dành cho sinh viên tiếng Trung năm hai, tập trung vào các kỹ năng đàm thoại. Mỗi bài học sử dụng một bức tranh và một danh sách từ vựng thích hợp để làm công cụ để kích thích học sinh tạo ra các đoạn hội thoại theo một kịch bản nhất định. Mỗi tập chứa một danh sách phong phú các thuật ngữ được sử...

     92 p iemh 29/11/2021 3 0

  • Giáo trình Nghe nói Hán Ngữ (Tài liệu giảng dạy năm 2) / 汉语听说教程 (二年级教材) - Quyển hạ: Phần 2

    Giáo trình Nghe nói Hán Ngữ (Tài liệu giảng dạy năm 2) / 汉语听说教程 (二年级教材) - Quyển hạ: Phần 2

    Giáo trình nghe nói Hán ngữ dành cho sinh viên tiếng Trung năm hai, tập trung vào các kỹ năng đàm thoại. Cuốn giáo trình nghe nói Hán ngữ này có thể giúp người đang học tiếng Trung có thể cải thiện kỹ năng nghe của mình. Đây là cuốn giáo trình rất hữu ích, có thể tăng cường kỹ năng nghe và nói tiếng Trung của người học. Mời các bạn cùng tham khảo.

     77 p iemh 29/11/2021 3 0

  • Giáo trình Đọc hiểu Hán ngữ (Quyển 1): Phần 1

    Giáo trình Đọc hiểu Hán ngữ (Quyển 1): Phần 1

    汉语阅读教程第一册 - Giáo trình Đọc hiểu Hán ngữ (Quyển 1) nằm trong bộ giáo trình 3 cuốn được dùng trong chương trình học đại học chính quy tại các trường đại học ở Trung Quốc dành cho sinh viên nước ngoài. Giáo trình có thể được dùng làm tài liệu học tập và tham khảo, giúp cho người học vừa ôn luyện đọc hiểu tiếng Trung, vừa luyện...

     91 p iemh 29/07/2021 50 0

  • Giáo trình Đọc hiểu Hán ngữ (Quyển 1): Phần 2

    Giáo trình Đọc hiểu Hán ngữ (Quyển 1): Phần 2

    Phần 2 cuốn giáo trình Đọc hiểu Hán ngữ (Quyển 1) bắt đầu từ bài 15 đến bài 30. Mỗi đơn vị bài học sẽ cung cấp cho người học những từ mới, phiên âm pinyin, nghĩa của từ mới bằng tiếng anh, từ ghép liên quan, các bài tập luyện tập,... Đây sẽ là cuốn giáo trình cần thiết cho những ai đang học ngoại ngữ tiếng Trung của mình. Mời các bạn...

     139 p iemh 29/07/2021 77 0

  • Phân tích lỗi của sinh viên Trung Quốc khi dịch trạng ngữ từ tiếng Trung Quốc sang tiếng Việt

    Phân tích lỗi của sinh viên Trung Quốc khi dịch trạng ngữ từ tiếng Trung Quốc sang tiếng Việt

    Bài viết này dựa trên cơ sở lý thuyết dịch và lý thuyết phân tích lỗi để khảo sát lỗi của sinh viên Trung Quốc khi dịch một số từ, cụm từ làm trạng ngữ từ tiếng Trung sang tiếng Việt, chú trọng vào lỗi lựa chọn từ sai.

     8 p iemh 28/12/2020 60 1

  • Phân biệt “weile” và “yibian” trong tiếng Hán hiện đại

    Phân biệt “weile” và “yibian” trong tiếng Hán hiện đại

    Trong hệ thống từ loại tiếng Hán, tuy số lượng hư từ không nhiều bằng thực từ nhưng nó cũng đóng vai trò quan trọng không kém. Những nghiên cứu về hư từ là một phần quan trọng trong nghiên cứu ngữ pháp tiếng Hán, nhưng khi tiến hành nghiên cứu sẽ vấp phải không ít khó khăn, bởi loại từ này không có ý nghĩa từ vựng, mà chỉ có ý nghĩa ngữ pháp.

     11 p iemh 28/12/2020 60 1

Hướng dẫn khai thác thư viện số

Thống Kê

website statistics